”Tee musiikkipäällikön työ riittävän helpoksi” – Dan Koplowitzin vinkit musiikin synkronointiin

Yhdysvaltalainen Dan Koplowitz tunnetaan Suomessa varmasti parhaiten siitä, kuinka hän matkusti huhtikuun alussa 2016 lautalla Tallinn Music Weekin jäljiltä Helsinkiin ja kertoi matkasta värikkäin sanankääntein sosiaalisessa mediassa. Tästä tietääkseen ei tarvinnut olla Koplowitzin Facebook-kaveri, sillä hauska jatkokertomus päätyi pian amerikkalaiseen blogiin. Sieltä jutun poimi muiden muassa Ilta-Sanomat, Iltalehti, Aamulehti, MTV3 ja Rumba, joista useimmissa se päätyi luetuimpien uutisten joukkoon.

Mutta Dan Koplowitz osaa paljon muutakin kuin kirjoittaa hauskasti matkustajalaivoista. Koplowitz on ollut mukana musiikkiteollisuudessa tavalla tai toisella viimeisten kahdenkymmenen vuoden ajan. Friendly Fire Licensing -yhtiönsä kautta hän edustaa noin kahdenkymmenen levy-yhtiön julkaisujen synkronointia ja tekee A&R-työtä maineikkaalle brittimerkille Cooking Vinylille. Aiemmin hän on pyörittänyt indie-yhtiö Friendly Fire Recordingsia, joka on julkaissut yhtyeitä kuten Asobi Seksu, The Concretes, Oh No Ono sekä suomalaisia Delay Treesiä, Mirel Wagneria ja Reginaa. Koplowitz on myös yksi markkinointi- ja PR-yritys Terrorbird Median perustajajäsenistä ja manageroi tällä hetkellä lukuisia bändejä, keskittyen erityisesti kansainvälisten yhtyeiden läpilyömiseen Yhdysvalloissa.

San Franciscossa asuva Koplowitz rakastaa suomalaista musiikkia ja on ollut tekemisissä useiden kotimaisten alan yritysten ja artistien kanssa. Kysyimme Koplowitzilta hänen työstään agenttina musiikin synkronoinnin maailmassa sekä pyysimme häntä listaamaan olennaisimmat vinkit siitä, kuinka voit saada kappaleesi soimaan kansainvälisessä tuotannossa.


Dan Koplowitz sai tutustua tänä keväänä Suomessa iltapäivälehtijulkisuuteen.

Millainen rooli agentilla on musiikin synkronoinnissa?

- Roolini on täydentää musiikkipäälliköiden (englanniksi music supervisor) tekemää työtä – he tarvitsevat meitä ja me tarvitsemme heitä. Musiikkipäälliköt edustavat ostavaa osapuolta (vaikkapa elokuvastudiota tai mainostoimistoa) – heidän on löydettävä sopiva kappale annetun budjetin rajoissa. Vaikka musiikkipäällikön tärkein työkalu on hyvä musiikkimaku, hänellä täytyy olla myös verkosto, ja tässä vaiheessa minä tulen mukaan kuvioihin. Minulla on katalogissani liuta hyviä kappaleita, joita tarjoan musiikkipäälliköille. Olen siis käytännössä välikäsi.

- Jos musiikkipäällikkö tietää haluamansa biisin jo valmiiksi, hän voi lähestyä suoraan esittäjää tai heidän edustajiaan. Mutta agentti voi auttaa pienempää ja tuntemattomampaa bändiä pääsemään projekteihin kiinni. Se on symbioottinen suhde.

Esitteletkö paljon biisejä musiikkipäälliköille?

- Minulla on kaksi tapaa tarjota musiikkia, ne ovat työntö ja veto. Eli joko lähetän kappaleita musiikkipäällikölle tai sitten minulta pyydetään niitä. Minulla on muutaman sadan musiikkipäällikön yhteystiedot, mutta tietenkään kaikki heistä ei kuuntele lähettämiäni biisejä. Lisäksi musiikkipäälliköt lähettävät minulle kyselyitä, joissa kertovat tulevista projekteistaan ja niiden tarpeista sekä budjeteista. Näiden pohjalta kuuntelen läpi biisiluetteloitani ja valitsen ehkä 4–5 kappaletta, jotka tarjoan eteenpäin. Haettava kappaleen kriteeri voi olla vaikkapa tunnelma tai käsikirjoitukseen sopiva sanoitus.

- Imartelevinta on se, kun musiikkipäällikkö tarjoaa minulle uutta työtä, koska yhteistyömme on ollut helppoa ja toimivaa. Jos he pitivät viimeisistä lähettämistäni kappaleista, he tulevat todennäköisesti kuuntelemaan myös seuraavia artisteja, joita lähetän. Liiketoiminta perustuu suhteisiin, joten täytyy ymmärtää, mitä musiikkipäälliköt haluavat.

Mitä erilaisia tekijöitä ja työnkuvia musiikin synkronointiin sisältyy?

- Ensinnäkin: joka bändin ja musiikintekijän kannattaa käydä läpi synkronoinnin perusteet, esimerkiksi mastereista, sopimuksista ja muusta. En ole juristi, mutta tarvittaessa voin käydä läpi normaaleja lisenssisopimuksia. Isommissa hankkeissa mukaan tulee liuta ihmisiä, kuten asianajajia ja asiakkaita. Musiikkipäälliköiden täytyy käytännössä neuvotella erikseen asiakkaidensa kanssa, ovatko musiikkivalinnat sopivia. Jopa pienemmissä musiikkivalinnoissa on mukana bändi, levy-yhtiö, musiikkipäällikkö, asiakas, kustantaja ja monia muita.

Millaiset asiat voivat olla esteenä synkronointisopimuksen syntymiselle?

- Olen oppinut kantapään kautta, että moni lupaava synkronointi epäonnistuu lopulta. Tähän voi johtaa vaikkapa se, että artisti vaatii liikaa rahaa, tuotantoyhtiö tarvitsee instrumentaaliversiota, kohtaus leikataan pois elokuvasta tai tuottajat valitsevat lopulta eri kappaleen. Mikään ei ole varmaa, ennen kuin elokuva on pihalla.

Anna tärkeimmät vinkit synkronointia tekevälle!

- Jos olet yhteydessä suoraan musiikkipäällikköihin, muista että he ovat kiireisiä. Älä siis lähetä heille neljääkymmentä biisiä, lähetä vain kolme parastasi. Muista aina liittää kappaleiden metadata: esittäjän, säveltäjien, kappaleen ja albumin nimet, tekijänoikeusorganisaatiot, julkaisuvuosi, masterholder, kustantaja, oman yhteystiedot sekä tieto siitä onko kyseessä ”one stop clearance” (sopimus, jossa kaikki oikeudet hoituvat yhden ihmisen kautta). Varmista että kappaleessa ei käytetä sampleja. Huolehdi että kaikki versiot ovat nopeasti saatavilla – joskus kappaleita on pudotettu vain siksi, että bändillä ei ole ollut instrumentaaliversiota käsillä. Kun teet homman musiikkipäälliköille riittävän helpoksi, heillä ei ole perusteita jättää biisejäsi kuuntelematta.

- Yritä löytää hyvä ja luotettava synkronointihenkilö, joka ottaa oikeudenmukaisen palkkion ja pitää musiikistasi. Aina kun näen elokuvan, jossa on hyvää musiikkia, tarkistan lopputeksteistä, kuka on ollut projektin musiikkipäällikkönä. Sen perusteella saatan ottaa häneen yhteyttä ja ehdottaa samankaltaista kappaletta jotain uutta projektia varten. Opi, mitä ihmiset haluavat, äläkä vain satunnaisesti lähetä biisejä ympäriinsä. Jotain death metal -biisiä tuskin valittaisi mehumainokseen.

Miksi itsenäisen lisensoijan pitäisi käyttää synkronointiin erikoistunutta agenttia?

- Koska musiikkia on niin paljon. Hyvällä synkronointiedustajalla on laadukas katalogi musiikkia ja suhteita musiikkipäälliköihin, joten he toimivat oikeastaan kuraattoreina. Musiikkipäälliköt saavat levy-yhtiöiltä ja kustantajilta valtavasti sähköpostia. Mutta tiedän myös yhtiöitä, jotka eivät tyrkytä musiikkiaan aggressiivisesti, ja heitä voin auttaa neuvottelemaan sopimuksia ja ehtoja. Jos olen lisensoinut vaikkapa viisi biisiä johonkin tiettyyn ohjelmaan aikaisemmin, tiedän jo valmiiksi mitä he maksavat kappaleista ja minkä tyylinen musiikki toimii sen konseptissa.

- Synkronointiagentti voi auttaa myös vaikkapa silloin, kun artisti on laajentamassa toimintaansa jollekin uudelle mantereelle. Jos juuri oikea kappale päätyy juuri oikeaan ohjelmaan, se voi tasoittaa tietä albumin julkaisuun uudella alueella. Tuollainen voi käynnistää bändin uran – tai ainakin auttaa maksamaan vuokraa seuraavan kuukauden ajan.

Onko sellaista musiikkia, jota usein haetaan projekteihin, mutta josta ei ole paljoa tarjontaa?

- Eivät kysyntä ja tarjonta aina kohtaa. Jos joku kysyisi espanjankielistä hiphop-musiikkia Paraguaysta ja minulla sattuisi olemaan sellaista, saisin varmasti biisini läpi, sillä kilpailu tuossa genressä on niin kapeaa. Minulta pyydetään usein retrosoulia, pirteää poppia tai rockia ja jotain kevyempää hiphopia. Sen lisäksi haetaan musiikkia, joka kuulostaa vaikkapa Coldplaylta tai Beyoncélta, koska alkuperäiseen ei ole rahaa. Musiikkipäälliköt sanovatkin, että heille lähetetyistä kappaleista joskus kuuluu läpi epäaitous, eli ne on tehty lähinnä kaupallinen käyttö mielessä. Avantgarde-jazzia ei kysytä paljoa, mutta jos se on sinun juttusi, niin silloin sinun tulisi keskittyä siihen.

Voitko antaa joitakin esimerkkejä Suomalaisista kappaleista, joita on sijoitettu
kansainvälisiin tuotantoihin?

-LCMDF:n ja Biniyamin kappaleet soivat eräässä tulevassa elokuvaprojektissa. Mirel Wagner toimii hyvin eri yhteyksissä, koska hänen musiikkinsa on niin tummasävyistä. Häntä on kuultu ainakin Walking Dead -videopelissä, Alien: Isolation -trailerissa ja HBO Latin American dokumenttisarjan mainoksessa. Delay Treesin biisi soi puolestaan Greyn anatomiassa.